язык/language 

Профессиональный португальский перевод

Вам срочно нужен переводчик португальского языка на важную деловую встречу? Вам нужно перевести и нотариально заверить документы Ваших партнеров из Португалии? Собираетесь ехать в Португалию и Вам срочно нужно перевести необходимые для этого документы?

В нашем бюро переводов мы выполним все услуги для Вас в кратчайшие сроки и без надбавки за срочность.

Мы сопроводим Вас во время деловых переговоров и Важных встреч с Вашими партнерами, а так же поможем перевести все необходимые документы.

 

Наши услуги переводов включают в себя:

  • Профессиональный менеджмент каждого проекта;
  • Проверку перевода вторым переводчиком или редактором;
  • Необходимые консультации  специалистами по тематике;
  • Вычитку носителем португальского языка (по требованию);
  • Бесплатное использование программы для управления проектами;
  • Создание глоссария для использования в последующих проектах;
  • Гарантию качества.

Не выходя из дома или офиса, Вы можете размесить заказ на португальский перевод, а мы гарантируем отличное качество и кратчайшие сроки исполнения заказа.

Стоимость услуг перевода португальского языка*:

  Перевод стандартного документа* Перевод текста повышенной сложности** Перевод текста высокой сложности***
перевод официального документа от 120 от 120

от 150

перевод текста* от 120 от 120 от 150
Вычитка готового перевода*****  под запрос под запрос под запрос
Заверение перевода подписью нотариуса от 120 от 120 от 120
Заверение перевода печатью бюро переводов 15 15 15
устный перевод на встречах от 230 от 260 от 280
устный перевод по Скайпу 230 260 280

*Стоимость указана в гривнах за 1800 знаков c пробелами

** к стандартным документам относятся документы, выданные на Украине: свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти; справки о несудимости, справки с места работы, справки о зарплате, справки о состоянии счета в банке, дипломы (без приложения).

***к нестандартным документам, относятся такие документы, как: различные договора, уставы компаний, узкоспециальные тексты и пр. документы, имеющие оригинальные неповторяющийся текст.

**** к текстам повышенной сложности можно отнести такие: документ насыщенный большим количество цифр, знаков препинания, буквенных обозначений; документы, которые повышают риск опечатки при наборе; большое содержание в документе узкоспециальных терминов, недоступных в специализированных словарях; инновационный характер текста, в результате чего отсутствует соответственная терминологическая база на иных языках; чрезвычайно общие, "размытые" определения или стиль изложения (философские и социологические тексты); отсканированные в плохом качестве документы (плохо видно печати, Апостиль).

*****к вычитке принимаются готовые переводы, которые требуют дополнительной вычитки или редактирования вторым переводчиком. Тексты, переведенные электронным переводчиком, или же очень низкого качества перевода на вычитку не принимаются. В таких случаях португальский перевод выполняется по соответствующей стоимости.

Надбавка за срочность (в течение 2х часов): +100% 

Если вам нужен перевод на португальский язык текста, для выпуска в печатных изданиях в англоязычных странах, мы советуем заказать дополнительную вычитку перевода носителем языка, ведь носитель более тонко чувствует языковые нюансы.

Для нотариального заверения перевода документа на португальский язык необходимы оригиналы документов или же нотариально заверенные фотокопии. Ветхие документы, с нечитабельным текстом и печатями необходимо переполучить. Документы, выданные заграницей, должны быть апостилированы, в стране, которая их выдавала, после этого перевод с португальского языка может быть заверен нотариусом на Украине. Стоимость нотариального заверения перевода документов объемом больше 10 страниц может быть другой.

На переводе ставится подпись и указывается, каким переводчиком бюро переводов «Юнона», был выполнен данный перевод.

 

Как Вы можете сделать заказ:

  1. Обратившись к нам по телефону 8 044 278 89 61 (Киев) или 8 055 46 0857 (Херсон)
  2. Оставить свою заявку на сайте
  3. Подойдя к нам в офис бюро переводов Юнона лично в Киеве или Херсоне.
  4. Для удобства постоянных клиентов, можно использовать эккаунт в нашей системе. Когда Вы обращаетесь к нам и высылаете свой запрос, мы вносим его в систему и создаем предложение для Вашего проекта. Если Вы согласны с данным предложением, то менеджер Вашего проекта вышлет вам логин и пароль для входа в Ваш аккаунт. Здесь Вы сможете проследить статус  выполнения проекта, загрузить готовый проект а также оставить оценку нашей работе. 

 

Дополнительные услуги:

Вычитка носителем языка: +40% от стоимости перевода

Доставка курьером по Киеву – от 30 грн в зависимости от расстояния.

При заказе на сумму более 2500 грн. доставка бесплатная.

Доставка по Украине – договорная.

 

Способы оплаты:

  • Расчет наличными
  • Безналичный расчёт на счет банке
  • Приват 24
  • Оплата на мобильный MTS, Life, KyivStar (для небольших сумм)

Получите оценку заказа за 30 минут>>

Португальский язык относиться к романской группе языков и  на португальском языке говорят в 12 странах. Практически во всех этих странах данный язык получил официальный статус с 1996 года, лишь в Восточный Тимор, Экваториальная Гвинея, Маврикий и Макао получили официальный статус страны говорящей на португальском языке с 2002 года. Португальский язык является восьмым   распространенным  языком в мире и третьим в Европе, так же португальский язык входит в пятерку самых современных романских языков.

Принято считать, что португальский язык, как самостоятельный, появился в 12 веке, когда было подписано Auto de Partilhas.
Интересным фактом является то, что раньше португальский язык называли «вульгарным», так как португальский язык пошел от латинского языка, который в те времена считали вульгарным.

Большая часть лексического состава португальского языка была заимствована с арабского языка, французского языка и греческого языка.
Так же интересным фактом является то, что английская традиция пить чай пришла из Португалии, а именно от принцессы Екатерины Брагансской. Так же важно знать, что Португалия – первая в мире страна, которая имела в своем составе большое количество колоний.

Что касается самого португальского перевода, то с этим у Вас могут возникнуть сложности. В первую очередь из-за большой фонетической и графической разницы португальского языка в отличие от других языков, относящихся к романской группе, так же, камнем преткновения может стать транслитерация португальских имен при переводе с португальского языка на другие.

Если человек владеет французским языком или испанским языком, то у него не возникнет никаких сложностей с понятием речи при переводе с португальского языка. Так же будет проще освоиться с переводом с/на португальский язык, если переводчику хорошо знакома структура русского языка, так, как во многих учебниках утверждают, что у этих языков схожая грамматическая структура.
В бюро переводов «Юнона» есть отличный переводчик португальского языка, который выполнить срочный перевод текста любой тематики как перевод с португальского языка, так и перевод на португальский язык. Так же вы можете обращаться к нам по вопросам португальского перевода в устной форме (последовательный перевод португальского).